pr9inichek 133 Posted April 21, 2016 (edited) Spoiler 1) Russian 2) Bad Translation for Shemag (White) 3) Open Virtual Arsenal -> Select Shemag (White). In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4-5) "Shemag (White)" - "Шемаг (белый)" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 21, 2016 (edited) Spoiler 1) Russian 2) Bad Translation for Marshal Cap 3) Open Virtual Arsenal -> Select Marshal Cap. In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4-5) "Marshal Cap" - "Кепка Маршала" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 21, 2016 Suggestion 1) English, Russian 2) Suggestion for name 3) Open Virtual Arsenal -> Select Marshal Cap. In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4) "Cap [OPFOR]" - "Кепка [OPFOR]" 5) "Cap [CSAT]" - "Кепка [CSAT]" 6) Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 21, 2016 (edited) Spoiler 1) Russian 2) Bad Translation for CSAT Helmets 3) Open Virtual Arsenal -> Select CSAT Helmets. In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4-5) "Protector Helmet (Hex)" - "Шлем Защитный (Гекc)" "Protector Helmet (Urban)" - "Шлем Защитный (Город)" "Defender Helmet (Hex)" - "Защитный Шлем (Гекc)" "Defender Helmet (Urban)" - "Защитный Шлем (Город)" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 22, 2016 (edited) Spoiler Suggestion 1) Russian 2) Names of Military Caps 3) Open Virtual Arsenal > Select HeadGear Section -> Select Military Cap. In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Military Cap (Gray)" - "Армейская кепка (Серая)" "Military Cap [AAF]" - "Армейская кепка [AAF]" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 22, 2016 (edited) Spoiler Suggestion 1) Russian 2) Name of Beret NATO 3) Open Virtual Arsenal > Select HeadGear Section -> Select Beret [NATO] (Colonel). In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Beret [NATO] (Colonel)" - "Берет [NATO] (Полковник)" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 22, 2016 (edited) Spoiler Suggestion 1) Russian 2) Name of Carryall Backpack (MTP) 3) Open Virtual Arsenal > Select BackPack Section -> Select Carryall Backpack (MTP). In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Carryall Backpack (MTP)" - "Рюкзак (MTP)" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 22, 2016 (edited) Spoiler Suggestion 1) Russian 2) Names of Static Titan Launchers 3) Open Virtual Arsenal > Select BackPack Section -> Select Static Titan Launchers. In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Static Titan Launcher (AA) [AAF]" - "Стационарная ПУ "Титан"(ПВО) [AAF]" "Static Titan Launcher (AA) [CSAT]" - "Стационарная ПУ "Титан"(ПВО) [CSAT]" "Static Titan Launcher (AA) [NATO]" - "Стационарная ПУ "Титан"(ПВО) [NATO]" "Static Titan Launcher (AT) [AAF]" - "Стационарная ПУ "Титан"(ПТ) [AAF]" "Static Titan Launcher (AT) [CSAT]" - "Стационарная ПУ "Титан"(ПТ) [CSAT]" "Static Titan Launcher (AT) [NATO]" - "Стационарная ПУ "Титан"(ПТ) [NATO]" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 22, 2016 (edited) Spoiler Suggestion 1) Russian 2) Names of Folded Mk6 Mortar Tube [NATO] 3) Open Virtual Arsenal > Select BackPack Section -> Select Folded Mk6 Mortar Tube [NATO]. In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Folded Mk6 Mortar Tube [NATO]" - "Сложенный ствол миномета Mk6 [NATO]" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 22, 2016 (edited) Spoiler 1) Russian 2) Names of Folded Tripod (Raised) [AAF] 3) Open Virtual Arsenal > Select BackPack Section -> Select Folded Tripod (Raised) [AAF]. In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot. "Folded Tripod (Raised) [AAF]" - "Сложенная тренога (поднята) [CSAT]" 5) "Folded Tripod (Raised) [AAF]" - "Сложенная тренога (поднята) [AAF]" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 22, 2016 (edited) Spoiler Suggestion 1) Russian 2) Name of Katiba Carbine 6.5 mm 3) Open Virtual Arsenal > Select Rifle Section -> Select Katiba Carbine 6.5 mm. In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Katiba Carbine 6.5 mm" - ""Катиба" Карабин 6,5 мм" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
pr9inichek 133 Posted April 24, 2016 (edited) Spoiler 1) Russian 2) Errors on localization actions for SL Assistant 3) Open Editor -> Place Any Heli with Hook, Example Mi-290 Taru, Place any box or vehicle, which can attached with hook -> Try to Hook and see on SL Assistant In Russian version of ArmA 3. Place Heli with destroyed hook and see SL Assistant 4) Check ScreenShot, missed "П" letter 5) "Прикрепление" "Приостановлено" "Подвешено" 6) Edited May 23, 2018 by pr9inichek Solved Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 1) English, Russian 2) All UAV Bags have postfix NATO 3) Open Virtual Arsenal select Backpacks section, select UAV Bag 4) Postfix NATO 5) UAV Bag [AAF] UAV Bag [CSAT] UAV Bag [NATO] 6) Version of a game: 1.58.135656 This should be fixed now. Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 Problem isn't associate with localization. Why we need this prefix? NATO Prefix with OPFOR(Enemy Side!) This is as designed - it is present in English, so it is in translations as well. These are denominations according to the NATO conventions, so technically, OPFOR is still a NATO symbol. But yeah, I admit, it might be a bit confusing. So far it stays as it is. Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 Suggestion 1) English, Russian 2) Names of NVG's 3) Open Virtual Arsenal > Select NVG 4) Names in brackets 5) NV Goggles [AAF] NV Goggles [CSAT] NV Goggles [NATO] 6) This does not need to be fixed, it just marks the colour of the NVGs, in English and localized versions. Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 Suggestion 1) English, Russian 2) Names of Titans 3) Open Virtual Arsenal > Select Launcher Section 4) Names in brackets 5) Titan MPRL Compact [AAF] Titan MPRL Compact [CSAT] Titan MPRL Compact [NATO] Titan MPRL Launcher [AAF] Titan MPRL Launcher [CSAT] Titan MPRL Launcher [NATO] 6) Again, no fix needed, this denotes colour/camo, not a faction. Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 1) Russian 2) Bad Translation for names Heli Helmets 3) Open Virtual Arsenal -> Select Heli Helmets. In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4-5) "Heli Pilot Helmet [AAF]" - "Шлем пилота вертолёта [AAF]" "Heli Pilot Helmet [CSAT]" - "Шлем пилота вертолёта [CSAT]" "Heli Pilot Helmet [NATO]" - "Шлем пилота вертолёта [NATO]" "Heli Crew Helmet [AAF]" - "Шлем члена Ñкипажа вертолёта [AAF]" "Heli Crew Helmet [CSAT]" - "Шлем члена Ñкипажа вертолёта [CSAT]" "Heli Crew Helmet [NATO]" - "Шлем члена Ñкипажа вертолёта [NATO]" 6) Changed, thank you! 1 Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 1) Russian 2) Bad Translation for Shemag (White) 3) Open Virtual Arsenal -> Select Shemag (White). In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4-5) "Shemag (White)" - "Шемаг (белый)" 6) Changed, thank you! 1 Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 1) Russian 2) Bad Translation for Marshal Cap 3) Open Virtual Arsenal -> Select Marshal Cap. In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4-5) "Marshal Cap" - "Кепка Маршала" 6) Changed, thank you! 1 Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 Suggestion 1) English, Russian 2) Suggestion for name 3) Open Virtual Arsenal -> Select Marshal Cap. In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4) "Cap [OPFOR]" - "Кепка [OPFOR]" 5) "Cap [CSAT]" - "Кепка [CSAT]" 6) No fix needed, the name of the item is Cap [OPFOR]. Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 1) Russian 2) Bad Translation for CSAT Helmets 3) Open Virtual Arsenal -> Select CSAT Helmets. In Russian Version of ArmA 3 Of course. 4-5) "Protector Helmet (Hex)" - "Шлем Защитный (ГекÑ)" "Protector Helmet (Urban)" - "Шлем Защитный (Город)" "Defender Helmet (Hex)" - "Защитный Шлем (ГекÑ)" "Defender Helmet (Urban)" - "Защитный Шлем (Город)" 6) Changed, thank you! 1 Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 Suggestion 1) Russian 2) Names of Military Caps 3) Open Virtual Arsenal > Select HeadGear Section -> Select Military Cap. In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Military Cap (Gray)" - "ÐрмейÑÐºÐ°Ñ ÐºÐµÐ¿ÐºÐ° (СераÑ)" "Military Cap [AAF]" - "ÐрмейÑÐºÐ°Ñ ÐºÐµÐ¿ÐºÐ° [AAF]" 6) Changed, thank you! 1 Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 Suggestion 1) Russian 2) Name of Beret NATO 3) Open Virtual Arsenal > Select HeadGear Section -> Select Beret [NATO] (Colonel). In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Beret [NATO] (Colonel)" - "Берет [NATO] (Полковник)" 6) Changed, thank you! 1 Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 Suggestion 1) Russian 2) Name of Carryall Backpack (MTP) 3) Open Virtual Arsenal > Select BackPack Section -> Select Carryall Backpack (MTP). In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Carryall Backpack (MTP)" - "Рюкзак (MTP)" 6) Changed, thank you! 1 Share this post Link to post Share on other sites
falagor 99 Posted April 26, 2016 Suggestion 1) Russian 2) Names of Static Titan Launchers 3) Open Virtual Arsenal > Select BackPack Section -> Select Static Titan Launchers. In Russian ArmA 3 Of Course! 4) Check ScreenShot 5) "Static Titan Launcher (AA) [AAF]" - "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐŸÐ£"Титан"(ПВО)[AAF]" "Static Titan Launcher (AA) [CSAT]" - "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐŸÐ£"Титан"(ПВО)[CSAT]" "Static Titan Launcher (AA) [NATO]" - "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐŸÐ£"Титан"(ПВО)[NATO]" "Static Titan Launcher (AT) [AAF]" - "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐŸÐ£"Титан"(ПТ)[AAF]" "Static Titan Launcher (AT) [CSAT]" - "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐŸÐ£"Титан"(ПТ)[CSAT]" "Static Titan Launcher (AT) [NATO]" - "Ð¡Ñ‚Ð°Ñ†Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ñ€Ð½Ð°Ñ ÐŸÐ£"Титан"(ПТ)[NATO]" 6) Changed, thank you! 1 Share this post Link to post Share on other sites